热播推荐
更多 →明星专区
更多 →艾伦·帕克
伍迪艾伦
约翰·福特
维多里奥·德·西卡
伊万·萨姆埃尔
鲁奇诺·维斯康蒂
编辑推荐
更多 →维克多·弗兰肯斯坦
正驻扎于伦敦的马戏团内,生活着自幼驼背的青年(丹尼尔·雷德克里夫 Daniel Radcliffe 饰)。他的丑样子只能供人家取乐,而青年独独热爱医学,尤其擅长解剖学。在某次演出事故中,青年用自己的学识救下了摔成骨折命悬一线的女演员罗蕾莱(杰西卡·布朗·芬德利 Jessica Brown Findlay 饰)。他的学问得到疯狂科学家维克多·弗兰肯斯坦(詹姆斯·麦卡沃伊 James McAvoy 饰)的赏识,于是后者想方设法将其劫了出来,还为其起名伊戈尔。在此之前,弗兰肯斯坦曾经做出盗取动物园死亡动物尸体的事情,而他这一系列的做法只为进行一项疯狂大胆的实验,那就是缝缝补补创造出来人造的生物。 疯狂之旅就此展开……
立即观看即将上映
更多 →红衣新娘2022
Roberta e Leòn sono due quarantenni precari che inscenano un finto matrimonio per intascare i soldi degli invitati. I due protagonisti si incontrano casualmente su un autobus a Malta quando a lei si rompono le acque e viene trasportata in ambulanza all'ospedale dove partorisce un bambino. Leòn, giornalista di guerra senza incarico, accetta la proposta di Roberta e parte insieme a lei per la Puglia dove organizzano un finto matrimonio allo scopo di dividere i soldi che gli invitati metteranno nelle buste per gli sposi, visto che la famiglia di Roberta è molto benestante e molto conosciuta in Puglia. Il fratello di Roberta cerca di far saltare il matrimonio per ragioni d'interesse. La sera prima del finto matrimonio i due protagonisti vivono una notte d'amore e la mattina seguente lui si dichiara, ma lei lo respinge e insiste per il finto matrimonio celebrato da un falso prete, amico di Leòn. Il fratello di Roberta chiude il finto prete in un capanno e quindi il matrimonio viene celebrato dal parroco del paese ed è valido legalmente. Rientrati a Malta, però, Leon va via lasciando a Roberta tutte le buste regalate il giorno del matrimonio dagli invitati. Un anno dopo Leòn presenta il suo primo romanzo di successo dal titolo Sposa in rosso. Roberta si avvicina all'autore per farsi dedicare una copia del romanzo e lui nella dedica le scrive A MIA MOGLIE. I due vanno a passeggiare insieme sul mare e Roberta gli dice di aver amato in particolare il finale del romanzo e gli rilegge l'ultima frase "avevamo tutto il tempo per rimediare" e si avviano insieme verso il chiosco Vite Parallele.
人肉农场
A young couple gets kidnapped and treated like farm animals after stopping at a roadside diner to eat meat.
哥们儿
今年秋天,环球影业将骄傲地推出首部好莱坞主要电影公司制作,关于两名男同志,也许、可能、大概将会坠入爱河的爱情喜剧片。也许吧。不管怎样,他们都会非常忙碌。 喜剧天才比利·艾希纳、杰出的卖座电影导演尼古拉斯·斯托勒以及金牌喜剧导演/制片贾德·阿帕图共同打造《哥儿们》一片,这是一部在这个疯狂世界关于性、爱情及浪漫情怀,极具巧思、心醉神迷和暖心动人的喜剧片。